09:00
開場
09:30-09:45
概要紹介
井佐原 均 (独立行政法人情報通信研究機構)
09:45-10:45
招待講演 1
Lessons Learned in Ten Years of Statistical Machine Translation
Dr. Daniel Marcu (languageweaver Inc. and ISI/USC)
10:45-11:00
コーヒーブレイク
11:00-12:00
招待講演 2
Beyond Machine Translation: Collaboration, Integration, Quality, Change and Jobs Synopsis
Dr. Dion Wiggins (Asia Online)
12:00-13:15
昼 食
13:15-14:15
招待講演 3
Stream-based Randomised Language Modelling for Machine Translation
Prof. Miles Osborne (Edinburgh Univ.)
14:15-14:30
コーヒーブレイク
14:30-15:00
プロジェクト紹介 1
構文情報を利用した日中用例ベース機械翻訳
黒橋 禎夫(京都大学)
15:00-15:30
プロジェクト紹介 2
機械翻訳のための
高精度中国語解析技術と評価
※P.25の数値に間違いがありましたので修正しております。
風間 淳一(独立行政法人情報通信研究機構)
15:30-16:00
プロジェクト紹介 3
The Development of Chinese HPSG Grammar from the Penn Chinese Treebank
Kun YU(東京大学)
16:00-16:30
プロジェクト紹介 4
Automatic Extraction of Domain Term Translations From A Chinese-Japanese Parallel Corpus
中川 裕志(東京大学)
16:30-17:00
プロジェクト紹介 5
コンパラブルコーパスを用いた訳語選択
梶 博行(静岡大学)
17:00-17:30
プロジェクト紹介 6
日中機械翻訳用言語資源の構築と品質管理
菊池 俊一(独立行政法人科学技術振興機構)
17:30
クロージング
辻井 潤一 (東京大学)
Copyright (c)2010 NICT All Rights Reserved.